[PR] 2024年11月24日 ×[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 http://sukesou.blog.shinobi.jp[PR]
英語に お知らせ 2014年08月04日 なんと「アズールとアズールの話」の英訳版ができました!!!http://fe-according-to-japan.tumblr.com/post/93475800124/inigo-and-inigoもちろん私が訳したのではなく、クレジットにあるように欧米のamielleonさんという方が訳してくれました。すごい!ほんとにすごい!作者冥利に尽きすぎます><こんなことは一生でめったにないっていうか、こんなことが起きるのか…!人生何が起きるかわからないな…!というレベルの幸運です。本当にありがたい!英語の横書きに合わせるために、フキダシや描き文字は全部描き直されています(tattedmariposaさんの仕事です)!すごい!私は小心すぎて、いつでもフキダシの位置を動かせるように、フキダシの下の絵も大体全部描くという恐ろしく効率の悪いことをしていたんですが、まさかそれがこんなところで役に立つとは思いませんでした…!描いておくものです…!横書きなんだからフキダシの流れも右→左じゃなくて左→右になるよな…絵もさ、さ、左右反転ってことになるよな…><と思っていたのですが、最近では日本の漫画は左右反転せずにフキダシの流れも右→左のまま読むことになってるんですね…!なんだかとても器用な読み方です。私のしたことはフキダシ描き文字なしバージョンのファイルを送ったことと、翻訳のために日本語でやってくる質問のメールに答えただけで、あとはみんなお二人の仕事です!すごい!ありがたい!やりとりしたメールが20通以上になっていたそうで、どの質問でもできるだけ正確に私の表現の意図を理解しようとしていただいて、感謝すると同時にすごく興味深かったです。作中の歌に出てくる鳥は、さんざん悩んでコマドリにしたんですが、なんとコマドリの英名が欧米版覚醒のルフレのデフォルトネームと同じで、うわおそれはまずいと変更したり(何の鳥にするかで何度もやりとりをしました。最終的に英訳ではツグミになっています)、「おじさん」に該当する呼びかけの言葉が英語にはなくて代替手段を考えていただいたり、翻訳って大変で、日本語で普通にある意味をあらわせる言葉が英語では普通になかったりするんだな…言葉って改めて複雑微妙なものだな…!と思いました。この話にはよく覚醒本編やDLCの台詞を引用というか紛れ込ませているのですが、日本版と欧米版では色々と台詞が違っているみたいで、これは特に質問はされなかったのですが、アズールは欧米版では必殺カットインで「ごめんね」と言わないことを、訳注で初めて知りました。「ごめんね」っていうのが日本版必殺台詞だってことを知っているというのが凄い!そして漫画のこれはその必殺の台詞だってわかるのが凄い!そしてそれを欧米版に合わせて修正するんじゃなくて訳注で処理するという判断が凄い!アズールのこの「ごめんね」って言いながら容赦なく殺してくっていう矛盾した感じ、底の知れなさをちゃんと拾ってもらえたんだ…凄い!ちなみに欧米版でアズールが必殺カットインで何て言うのか私は知りません…><あれやこれやで大変に素晴らしいことをしていただきました。本当に感謝です。PR http://sukesou.blog.shinobi.jp/Entry/66/英語に
炎の聖戦69参加します お知らせ 2014年05月13日 スパコミお疲れさまでした!ありがとうございました!なんだか各方面に気遣いが足りず、不愉快な思いをさせてしまったことがあるのではないかと落ち込みモードに入っております……><6/15の炎の聖戦に参加申し込みしました。スパコミから間がないので既刊(「ガイアとこどもたちのはなし」「ゆび」「Till dawn/Cloudy」「奇跡」)のみの予定です。よろしくよろしくおねがいします。スパコミ新刊の「ガイアとこどもたちのはなし」は残部数少なめです。在庫がこわいのでしばらく一回のイベントで売り切る程度の部数しか刷らなかったのですが、それはちょっとアレかな~と思い直して、再版したり一回のイベントでは少し余るくらいの数を刷るようにしたのですが、それはそれでやっぱり在庫がこわいです……どっちにしろ悩ましいですね><6月ほのせん以降のイベント参加予定は、例によって未定であります。 http://sukesou.blog.shinobi.jp/Entry/65/炎の聖戦69参加します
バトン 日常 2014年04月08日 すけきよさんからバトンいただきました!このバトンはツイッターで回るのが新しいような感じがするのですがTLを流しそうなのでここで!1.いつもどうやってアイデアを出してますか?アイデアは出すというより降りる感覚なんですが、そこらへんをちょっと詳しく考えると、何かを読んだり見たりしてそれがフックになってアイデアが来る場合と、いきなり雷に打たれたようにビジョンが来る場合があるんですが、雷型でも無意識に蓄積されたものが閾値を超えてあふれてるのかなあ…?とか思ったりします。最初のアイデア・ビジョンは大体ワンアイデア・ワンカットなんですが、来ちゃうと頭が気がつけばそのことを考えてしまう妄想モードに入ってしまって、あれやこれやと考えているうちに「おはなし」になるなってくらいの材料が揃うと、これ…かかなきゃいけない…?すごい大変そうなんだけど…かかなきゃいけない…?ってなって、覚悟が決まったらかきます。形にして吐き出さないと頭の中を妄想がいつまでも占領して苦しいので><最初のアイデアは降りてくるんですが、その後はピタゴラスイッチっぽく仕掛けを作りこむ感じかもしれません。本にするためにネタを出す的な動機で頭をひねってみたこともあるんですが、つまらん!お前の考えることはつまらん!的な感じにしかならなくて、かくには至りませんでした。不便な頭です。2.アイデアが出やすい場所は?オススメが あったら教えて下さい♪風呂・布団・電車3.作品を仕上げるのにどのくらいかかります か?まんがでいうとページ数×2日……遅い><どうにか速くしたいとあがいてるんですが、すごい勢いで体力と集中力が衰えていっていて遅くなる一方であります。老化まじこわい。4.今までで一番嬉しかった感想は?褒めてくれる感想は何でも嬉しいです!!!長文とか、はっきりとかかなかったところまで読み取っていただいたり、自分でもはっきり意識していなかったところまで読んでいただけたりした感想をいただくと、ひれ伏したくなります。ありがたいです。5.尊敬する人は?絵が描ける人のことはだいたいほえーーー上手いなーーーー凄いなーーーーと思いながら羨望のまなざしで見ております。6.目標とかありますか?筆が速くなりたい。自分でもいい感じだなと思えるようなものを作れるようになりたい。ラフだけど人にお見せできるような絵が描けるようになりたい。 り、理想は高く…><7.書きたいジャンルは?ジャンルっていうか、筆が遅いあまりに取りこぼしている宿題が色々あるのでどうにかしたいです。ウドアズとか!エルユベ話の続きとか!企画とか!テリウスの話とか!FEだけじゃなくて他のジャンルで何かやってみたいなーとぼんやり思うこともあるのですが、FE関係で宿題が積み上がっていく一方でこまります。8.回してくれた人の作品どう思う?すごく緻密で綺麗だなーーと、いつもほえーーと見ております。主に企画の作品を拝見しているのですが、キャラクターを愛して大切に扱っていることが伝わってきます。たまに見せる変態的なはっちゃけも好きです/// あと、なんかこう、しっとりつやつやしています。9.お疲れ様でした♪どもでした!10.最後に回したい絵描きさん&字書きさん をどうぞ♪少し前にも同じようなバトンが回っていたような&今結構回っているような気がするのですが…><もうやったとか気が乗らなかったらスルーしてください!・でぃーえむさん・やすねぼん・ムニさん・流離さん・田中セイさん http://sukesou.blog.shinobi.jp/Entry/64/バトン